布鲁克林博物馆大师班
布鲁克林美术馆
大师课
向上&向上教育
高升教育
学习艺术的最好方法是观看和分析原始艺术作品。通过观看和分析真实的艺术作品,学生可以直接向大师学习色彩选择、结构以及艺术作品背后的艺术原理及其创作背景。这将成为同学们一次难忘、受益匪浅的艺术学习之旅。
Art3+Art4 的学生每周日下午 1:10 pm 至 6:10 pm 前往布鲁克林艺术博物馆。与艺术总监王老师、美术老师阚老师以及家长志愿者一起进行艺术大师游学之旅。学生通过一小时的大师素描和原作的观摩临摹,结合艺术史知识、视觉体验和现场临摹实践,对大师的作品有一个全面的了解。
艺术大师作品原作创作是学习艺术最好的方法,通过观看分析艺术大师作品的真迹,学生们可以直接向艺术大师学习色彩选择、造型结构与艺术作品背后的艺术原理与创作时代背景。这将成为学生一生难忘、受益匪浅的艺术学习之旅。
高升教育艺术部计划 Art3+Art4 学生周日下午1:30-6:10 在艺术总监王老师,美术坎老师和家长的计划即将前往布鲁克林美术馆进行一小时大师艺术示范学习。学生们在观摩学习与临摹艺术大师梵文稿与仿古原作的过程中会结合艺术史的知识、视觉经验与当场临习练习全部对艺术大师的作品有一个全面的认识和理解
Learning Target
学习目标:
-
Live sketch the fantastic nature and plants in Brooklyn Botanic Garden.
-
Observe plants closely and identify their unique features, forms, and color.
-
Learn biology terms on site and build connections between real nature, temperature, air, light, and shadows in art.
-
现场写生布鲁克林植物园的奇妙自然和植物。
-
仔细观察植物,识别其独特的特征、形态和颜色。
-
现场学习生物学术语,在艺术中建立真实自然、温度、空气、光线和阴影之间的联系。
Key Words:
Observation, Plants, Flowers, Live-sketching, Color Pastel, Color Sharpies, Fine Arts, Field Trips, K-12 Art Education, Landscape, Brooklyn Botanic Garden, New York City
关键词:
观察, 植物, 花卉, 现场素描, 彩色色粉笔, 彩色马克笔, 视觉艺术, 实地考察, K-12 艺术教育, 风景写生
1.After watching Mr.Wang's pastel drawing demo, students started to use color pastel to draw at the Japanese Hill and Pond Garden in Brooklyn Botanic Garden.
1.在观看了王老师的粉彩绘画演示后,学生们开始用彩色粉笔在布鲁克林植物园的日本山和池塘花园写生练习。
2.Students shared their 30 minutes live pastel sketching in group at the Japanese Hill and Pond Garden in Brooklyn Botanic Garden.
2.学生们在布鲁克林植物园的日本山和池塘花园集体分享了他们30 分钟的粉彩现场写生画。
3.Mr.Wang guided drawing group to the Steinhardt Conservatory. Students used 2 color sharpie to do line drawings of tee desert plants while feeling the desert climate and temperature.
3.王老师带领绘画小组来到斯坦哈特温室。学生们一边感受沙漠的气候和温度,一边用双色笔画出沙漠植物的轮廓线条与细节纹理。
4.Students paid close attention to the shape, form, and characteristics of the chosen desert plant.
4.学生密切关注所选沙漠植物的形状、形态和特征。
5. Students presented their 15 minutes live drawings at the Steinhardt Conservatory Tropical Plants Room.
学生们在斯坦哈特热带植物室现场展示了他们 15 分钟的现场写生绘画作品作品。
6. Students observed, drew, and studied rare aquatic plants in the Aquatic Plants Room. Aquatic plants are plants that have adapted to living in aquatic environments (saltwater or freshwater).
学生们在水生植物室观察、绘画和研究珍稀水生植物。水生植物是适应水生环境(咸水或淡水)的植物。
7. Students arrived at Cranford Rose Garden to embrace the incredible rose sea. The Cranford Rose Garden has been one of BBG’s most popular attractions since it first opened in 1928. In June, when the roses are in full bloom, tens of thousands of blossoms cascade down arches, climb up lattices, clamber over the pavilion, and pose in formal beds.
学生们来到克兰福德玫瑰园,拥抱令人难以置信的玫瑰花海。克兰福德玫瑰园自 1928 年首次开放以来,一直是布鲁克林植物园 最受欢迎的景点之一。每到六月玫瑰盛开的季节,数以万计的玫瑰花从拱门倾泻而下,爬上花格,攀爬在亭子上,在花坛中恣意绽放。
8. Here, students dived into one of the largest collections in North America while doing their live drawing of roses, thousands of rosebushes are cultivated, including wild species, old garden roses, hybrid teas, grandifloras, floribundas, polyanthas, hybrid perpetuals, climbers, ramblers, and miniatures.
在这里,学生们一边写生玫瑰花一边沉浸在北美最大的玫瑰收藏区,这里栽培了数以千计的玫瑰丛,包括野生品种、古老的花园玫瑰、杂交茶花、大花蔷薇、小花蔷薇、多花蔷薇、杂交万年青、攀缘植物、漫步者和微型植物。
9. Roses' charming fragrance stimulate students' senses and inspire students to capture the most vivid color and forms of the roses in front of them.
玫瑰迷人的芬芳刺激着学生的感官,激发学生捕捉眼前玫瑰最鲜艳的色彩和形态。
10. Students showed their 20 minutes live drawings of roses together in the rose garden. In the end, students took the final group photo in front of the Brooklyn Botanic Garden around 3:40 pm.
学生们在玫瑰园里一起展示了他们 20 分钟的玫瑰现场绘画作品。最后,学生们于下午 3:40 左右在布鲁克林植物园前合影留念。